Reader

Tuesday, November 29, 2016

Flaw of Japanese Language

When you are studying Japanese, you often encounter difficulties with its grammar structure. One obvious example is that Japanese tend to omit the subject. For instance in English we would say "I am going to Tokyo" there is always a verb and a subject in any complete sentence. In Japanese however, the subject does not have to necessarily be there so the sentence like this is possible "Tokyo go". Logically thinking, it doesn't f*cking make any sense. What? What kind of gibberish is that? I had personally lots of trouble even today when I am speaking to a Japanese person, I seldom lay lose the subject. If it's one on one conversation it's not that awkward but if it's in a group, it's hard to follow the subject of the conversation. But for some odd reason, Japanese always seem to have no problem figuring subjects of conversations.

How is it possible to even identify the subject when it's not clearly stated? That's why this kind of sentence is very common in Japanese daily conversation "this got, oh good, hey go to Tokyo. Good go want, recently play not because" I don't get it, it's illogical piece of shit. Who's talking what?

In my personal opinion the characteristic of Japanese language is not coincidence. They purposely omit the subject of a sentence. Japanese love to blame things to others and they never want to take responsibility in any given situation. When they are ever being responsible that's when they commit suicide. The Samurai Spirit still present? No they are fucking cowards who can't confront their reality. By cutting subjects from a topic, they can later give whatever excuses to justify themselves. Therefore the Japanese in a way evolved into a vague ambiguous language which don't really specify a lot of things in their daily conversation.

Another example is the numbers of objects. In Japanese there are no plural or singular distinction nor do they have definite or indefinite distinction. You really need to make your wild guess all the time to actually catch up with their conversation.

Lastly a thing that would mostly be a foreigner killer would be Chinese characters


Even Japanese themselves can't f*cking write or read this and they aren't even sure how many characters are there. In addition to this ridiculous syllabary they have other 2 different sets of Kana syllabary which is insane. Why do they constantly use 3 different syllabary to express their writings? Be fucking consistent, this language is broken piece of shit.

0 comments:

Post a Comment

 

Follow us